{"id":1163,"date":"2007-06-06T10:25:54","date_gmt":"2007-06-06T14:25:54","guid":{"rendered":"http:\/\/www.allyngibson.net\/?p=1163"},"modified":"2007-06-06T10:25:54","modified_gmt":"2007-06-06T14:25:54","slug":"on-another-test","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.allyngibson.com\/?p=1163","title":{"rendered":"On Narrative Conventions"},"content":{"rendered":"<p>About a week ago the <i>Washington Post<\/i> ran a feature article on Michael Ondaatje, author of <i>The English Patient<\/i>.  He&#8217;s released a new novel, <i>Divisadero<\/i>, and the article examines Ondaatje&#8217;s working methods:<\/p>\n<blockquote><p>He begins with fragmentary images or situations &mdash; a plane crashing in the desert, say, or a bedridden man talking to a nurse &mdash; and starts constructing scenes from the fragments.  It will be several years befrore &#8220;a kind of approximate draft&#8221; materializes.  Then comes a prolonged self-editing phase, crucial to Ondaatje&#8217;s creative process, which can take two more years.<\/p>\n<p>&#8220;I move things around,&#8221; he has explained, &#8220;till they become sharp and clear, till they are in the right location.  And it is at this stage that I discover the work&#8217;s true voice and structure.&#8221;<\/p>\n<p>So he <i>does<\/i> have an outline.<\/p>\n<p>It just doesn&#8217;t show up till he&#8217;s nearly done.<\/p><\/blockquote>\n<p>From the same article, a little later:<\/p>\n<blockquote><p>When Ondaatje wrote &#8220;The English Patient,&#8221; he used the same intuitive, build-from-fragments technique.  For something approaching a year, he didn&#8217;t know who his title character <i>was<\/i>.  Two major characters wandered in, unplanned, from his previous novel.  Another showed up, &#8220;out of the blue,&#8221; quite late in the game.<\/p><\/blockquote>\n<p>Intution.  Instincts.  Writers have them.  Sometimes, writers even heed them. \ud83d\ude09<\/p>\n<p>I wanted to share those passages from the <i>Post<\/i> article, not because I have anything profound to say about them, but because the novel impressed me when I read it, damn, twelve years ago.  There was a certain&#8230; <i>dream-like<\/i> quality to it.  Images the movie made concrete the book left fuzzy, out-of-focus.  There was a sense that maybe some of these things happened, that maybe some didn&#8217;t.  Maybe some of it was real, but maybe some it was dream.<\/p>\n<p>And the thing that impressed me the most?<\/p>\n<p>The dialogue tags.<\/p>\n<p>Ondaatje&#8217;s use of dialogue tags in <i>The English Patient<\/i> was unconventional, to say the lease.  He&#8217;d use them, but then for other scenes dialogue wouldn&#8217;t be tagged at <i>all<\/i>.  Was this being said?  Was it merely being thought?  How could you tell?<\/p>\n<p>That was the trick to reading <i>The English Patient<\/i>&#8211;putting the text together, deriving your own meaning.  Because if you couldn&#8217;t be certain of the intent of the text&#8211;were these thoughts spoken or unvoiced&#8211;then how could you be certain of <i>anything<\/i>?  Did these scenes happen, or were they part of the dreamscape?  Did Katherine Clifton love Almasy, or did he merely <i>believe<\/i> that she did?  Was he rememebering what was, or what he wished had been?  Where was the certainty?<\/p>\n<p>All because of dialogue tags.<\/p>\n<p>Fast-forward ten years.<\/p>\n<p>I wrote &#8220;Make-Believe&#8221; without dialogue tags.<\/p>\n<p>Obviously, it didn&#8217;t stay that way.  I realized, early the morning I sent it off, that I may have been trying to be a little <i>too<\/i> artsy; the effect would have been a little too off-putting.<\/p>\n<p>Maybe I thought at the time that the dialogue tags &mdash; or rather, the lack thereof &mdash; would have made for a dreamier story.  But that off-putting fear, again.<\/p>\n<p>There&#8217;s one scene that I much prefer without the dialogue tags. \ud83d\ude09<\/p>\n<p>I was being unconventional enough, though.  I spent the morning I sent the story away putting the dialogue tags in.  For the best, I know.<\/p>\n<p>Not all writer instincts are <i>good<\/i> instincts. \ud83d\ude42<\/p>\n<p>I enjoyed the <i>Post<\/i>&#8216;s articles on Ondaatje and his writing methods.  There&#8217;s always something you can learn from the way another person works &mdash; from the problems to the pain to the solutions.  Maybe <i>this<\/i> technique doesn&#8217;t work for me, but maybe <i>that<\/i> technique will.  There&#8217;s <i>always<\/i> something to learn.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>About a week ago the Washington Post ran a feature article on Michael Ondaatje, author of The English Patient. He&#8217;s released a new novel, Divisadero, and the article examines Ondaatje&#8217;s working methods: He begins with fragmentary images or situations &mdash; a plane crashing in the desert, say, or a bedridden man talking to a nurse<a class=\"more-link\" href=\"http:\/\/www.allyngibson.com\/?p=1163\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">&#8220;On Narrative Conventions&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[75],"tags":[393,1157,485,4102],"class_list":["post-1163","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-writing","tag-make-believe","tag-michael-ondaatje","tag-the-english-patient","tag-writing","entry"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.allyngibson.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1163","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.allyngibson.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.allyngibson.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.allyngibson.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.allyngibson.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1163"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.allyngibson.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1163\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.allyngibson.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1163"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.allyngibson.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1163"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.allyngibson.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1163"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}