On Mispronunciations

True story.

When I read the first Harry Potter book, back in the dark days of the autumn of 1999, I had no idea how to pronounce Hermione’s name. What I came up with was…

Hermey Own.

Like Hermey, the elf who wanted to be a dentist in Rudolph the Red-Nosed Reindeer. Plus Own.

Hermey Own.

You know, I actually prefer my pronunciation to the way it’s said in the films. Because my pronunciation is silly, and the real pronunciation sounds like cats have everyones’ tongues. 🙂

Hermey Own.

Published by Allyn

A writer, editor, journalist, sometimes coder, occasional historian, and all-around scholar, Allyn Gibson is the writer for Diamond Comic Distributors' monthly PREVIEWS catalog, used by comic book shops and throughout the comics industry, and the editor for its monthly order forms. In his over ten years in the industry, Allyn has interviewed comics creators and pop culture celebrities, covered conventions, analyzed industry revenue trends, and written copy for comics, toys, and other pop culture merchandise. Allyn is also known for his short fiction (including the Star Trek story "Make-Believe,"the Doctor Who short story "The Spindle of Necessity," and the ReDeus story "The Ginger Kid"). Allyn has been blogging regularly with WordPress since 2004.

One thought on “On Mispronunciations

  1. That’s how I pronounced it, too. It wasn’t until Book IV, where Hermione corrects Viktor Krum’s pronunciation of her name, that I finally figured it out. Which is probably why that scene was in there.

Leave a Reply to Steve Mollmann Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *